Once I was a clever boy learning the arts of Oxford... is a quotation from the verses written by Bishop Richard Fleming (c.1385-1431) for his tomb in Lincoln Cathedral. Fleming, the founder of Lincoln College in Oxford, is the subject of my research for a D. Phil., and, like me, a son of the West Riding. I have remarked in the past that I have a deeply meaningful on-going relationship with a dead fifteenth century bishop... it was Fleming who, in effect, enabled me to come to Oxford and to learn its arts, and for that I am immensely grateful.


Showing posts with label Burial of the Alleluia. Show all posts
Showing posts with label Burial of the Alleluia. Show all posts

Saturday, 15 February 2014

Burying the Alleluia


If one follows the Usus Antiquior then the eve of Septuagesiama was the day to bury the Alleluia until Easter. In the Novus Ordo it would be either the Sunday before Lent or Shrove Tuesday. Thus, for example, from tomorrow in the Roman Breviary at the end of versicles and responses instead of "Alleluia " "Laus tibi rex aeternae gloriae" is chanted at Solemn Vespers.

The custom was well established by the High Middle Ages as I have outlined in my past posts Burying the Alleluia and in Alleluia dulce carmen - another Neale translation.

There are examples of the practice being revived in places these days - indeed my post last year was followed by an e-mail from Christ Church cathedral here about their plans to do so.

There is are illustrated posts about the ceremony in 2010 in the Church of our Lady of the Atonement in San Antonio in Texas which can be seen here and from 2011 here.

Also in the USA the diocese of Paterson in New Jersey has revived it with a diocesan celebration presided over by the Bishop. There is an article about this from the diocesan website at 'Burying the Alleluia' - Diocese of Paterson, and there is a link to slideshow of the Solemn Vespers, presided over by Bishop Edward Serratelli, at which the interment occurred here.


 

The funeral procession of Alleluia in Paterson Cathedral

Image:patersondiocese.org


Thursday, 7 February 2013

The Season of Septuagesima


Last year I posted Septuagesima, Sexagesima, Quinquagesima about the traditional forms of the current pre-Lent season, citing posts from the New Liturgical Movement and elsewhere. In Burying the Alleluia I wrote about about the long-standing practice of suppressing the Alleluia from Septuagesima in the pre-1970 Calendar and from the beginning of Lent in the Novus Ordo.

There is an introduction to the history of the season here.

The essential commonality of practice between the Eastern and Western Churches in the matter of fasting until recent decades when the Western liturgical seasons were simplified can be seen in the articles which the New Liturgical Movement has again written about in Some Notes on the Origins and Character of Septuagesimatide (NLM Reprint) . They have also linked to their post The Question of the Septuagesima Season and the Modern Roman Liturgy: Possible Enrichment? from three years ago which has drawn some interesting comments. 

Given the discrepancy which now exists between the OF and EF Calendars as to the Pre-Lent period this is a topic which could be resolved by reversion to ancient usage or by making observance of the pre-Lenten days at least an option in the Novus Ordo

Having written the other day about the way Candlemas is a link, a hinge if you like, between Christmastide and Lent-Easter I am inclined to the view that the traditional Septuagesima season makes for a more pastoral and psychologically satisfying. 

There is a fine set of photographs from the blog Ars Orandi of the traditional liturgy of Septuagesima Sunday in the Extraordinary Form as celebrated at Kinkora in Ontario in 2010 here.




 

Saturday, 18 February 2012

Alleluia dulce carmen - another Neale translation


I have now found a second version of J.M.Neale's translation of Alleluia dulce carmenwhich is, I think, preferable. It is sung to Tantum ergo

Alleluia, song of sweetness,
Voice of joy, etrnal lay:
Alleluia is the anthem
Of the choirs in heavenly day,
Which the angels sing, abiding
In the house of God alway

Alleluia thou resoundest,
Salem, mother ever blest;
alleluias without ending,
Fit yon place of gladsome rest.
Exiles we, by Babel's waters
Sit in bondage and distrest

Alleluia we deserve not
Here to chant for evermore:
Alleluia our transgressions
Make us for awhile give o'er;
For the holy time is coming
Bidding us our sins deplore.

Trinity of endless glory,
Hear thy people as they cry;
Grant to all to keep thy Easter,
In our home beyond the sky,
There to thee our alleluia
Singing everlastingly.


Burying the Alleluia


Traditionally it was on the eve of Septuagesima that there occurred the "Burial of the Alleluia." I suppose these days in the Novus Ordo it is something which might be, and indeed in some places is, done on Shrove Tuesday or possibly the last Sunday before Lent.

As Bishop William Durandus (1237-96), wrote in his commentary on the liturgy in 1286, “We desist from saying Alleluia, the song chanted by angels, because we have been excluded from the company of the angels on account of Adam's sin. In the Babylon of our earthly life we sit by the streams, weeping as we remember Sion. For as the children of Israel in an alien land hung their harps upon the willows, so we too must forget the Alleluia song in the season of sadness, of penance, and bitterness of heart.”

The custom goes back to at least the eleventh century in some form.

The depositio (discontinuance) of the Alleluia on the eve of Septuagesima,which initiated three weeks of "pre-Lent" at the end of the Epiphany Season, assumed in medieval times a solemn and emotional note of saying farewell to the beloved song. Although Pope Alexander II (1061-73) had ordered a very simple and sombre way of "deposing" the Alleluia, a variety of farewell customs developed and prevailed in many countries up to the sixteenth century. They were inspired by the sentiment that Bishop William Durandus voiced in his commentaries on the Divine Office in 1286: "We part from the Alleluia as from a beloved friend, whom we embrace many times and kiss on the mouth, head and hand, before we leave him."

The liturgical office on the eve of Septuagesima was performed in many churches with special solemnity, and alleluias were freely inserted in the sacred text, even to the number of twenty-eight final alleluias in the church of Auxerre in France. This custom also inspired some tender poems that were sung or recited during Vespers in honor of the sacred word. The best known of these hymns is, Alleluia, dulce carmen ("Alleluia, Song of Gladness"), composed by an unknown author of the tenth or eleventh century. It was translated into English by John Mason Neale in 1851:


Alleluia, song of gladness,
Voice of joy that cannot die;
Alleluia is the anthem
Ever dear to choirs on high;
In the house of God abiding
Thus they sing eternally.

Alleluia thou resoundest,
True Jerusalem and free;
Alleluia, joyful mother,
All thy children sing with thee;
But by Babylon’s sad waters
Mourning exiles now are we.

Alleluia we deserve not
Here to chant forevermore;
Alleluia our transgressions
Make us for a while give o’er;
For the holy time is coming
Bidding us our sins deplore.

Therefore in our hymns we pray Thee,
Grant us, blessèd Trinity,
At the last to keep Thine Easter
In our home beyond the sky;
There to Thee forever singing
Alleluia joyfully.

In some French churches the custom developed of allowing the congregation to take part in the celebration of a quasi-liturgical farewell ceremony. The clergy abstained from any role in this popular service, so it is rather like the services taken by the Boy-Bishops. Choirboys officiated in their stead at what was called "Burial of the Alleluia" performed the Saturday afternoon before Septuagesima Sunday. There is a description of it in the fifteenth-century statute book of the church of Toul:

"On Saturday before Septuagesima Sunday all choir boys gather in the sacristy during the prayer of the None, to prepare for the burial of the Alleluia. After the last Benedicamus [at the end of the service] they march in procession, with crosses, tapers, holy water and censers; and they carry a coffin, as in a funeral. Thus they proceed through the aisle, moaning and mourning, until they reach the cloister. There they bury the coffin; they sprinkle it with holy water and incense it; whereupon they return to the sacristy by the same way."

In Paris, a straw figure bearing in golden letters the inscription "Alleluia" was carried out of the choir at the end of the service and burned in the church yard.

With the exception of these quaint ceremonies, however, the farewell to Alleluia in most countries was an appropriate addition to the official ceremonies of the liturgy. The special texts (hymns, responsories, antiphons) used on that occasion were taken mostly from Holy Scripture, and are filled with pious sentiments of devotion.

Thus the Alleluia is sung for the last time and not heard again until it suddenly bursts into glory during the Mass of the Easter Vigil when the celebrant intones this sacred word after the Epistle, repeating it three times, as a jubilant herald of the Resurrection of Christ.

Adapted from Handbook of Christian Feasts & Customs by Francis X. Weiser (Harcourt 1958)